蘭子「混沌電波第186幕!(ちゃおラジ第186回)」
↓
1-
覧
板
20
68
:
名無しNIPPER
[sage]
2019/03/27(水) 08:07:53.51 ID:+1VhusFLO
>>66
とか毎回蘭子に熊本弁の方ではゲストの特徴表現しているのに
翻訳では「この人」としか書かないのって
熊本弁を正しく翻訳できないスタッフのちゃおラジの無能さと
そもそも熊本弁をきちんと表現できない作者のちゃおラジの無能さ
どちらを表現しようとしているのかな
<<前のレス[*]
|
次のレス[#]>>
157Res/79.88 KB
↑[8]
前[4]
次[6]
書[5]
板[3]
1-[1]
l20
蘭子「混沌電波第186幕!(ちゃおラジ第186回)」-SS速報VIP http://ex14.vip2ch.com/test/read.cgi/news4ssnip/1553545302/
VIPサービス増築中!
携帯うpろだ
|
隙間うpろだ
Powered By
VIPservice