モノクマ「オマエラには今からテストをしてもらうよ!」
1- 20
89: ◆FwjXEBaAtKqf[saga]
2018/01/08(月) 22:55:15.39 ID:AumU0LzQ0
【バトル 解答】

東条への出題

問:日本語訳しなさい
The revivals of memory are rarely literal. We naturally remember what interests us and because it interests us. The past is recalled not because of itself but because of what it adds to the present.

東条の回答:
過去の出来事を頭で再現しても、それが事実どおりであることはまれだ。もちろん興味のあることならそのまま思い出せるが、あくまでそれは興味があるからこそである。過去というものが頭に思い浮かべられるのは、「過去」そのものが存在するからではなく、「過去」は現在というものに加えられる何かだからである。

先生のコメント:正解です。難問を選びましたが流石ですね。

百田への出題

問: 日本語訳しなさい
The greatest writers ― those who have shown the rest of us how inadequate our own command of words is ― have agonized over their deficiencies in words.

百田の回答:和訳 偉大な作家たちは、僕ら自身の言語運用能力か?いかに無力なものかを、私たちに教えてくれるのた?か?、 彼らは自分たちの言葉の足りなさに苦しんて?きたのだ。

先生のコメント:非常に惜しいです。最上級表現によっては「〜でさえ」と訳した方が綺麗になります。ここでも彼らは、ではなく彼ら、すなわち「偉大な作家たちでさえ」と訳すのが正しいです。




<<前のレス[*]次のレス[#]>>
243Res/85.55 KB
↑[8] 前[4] 次[6] 書[5] 板[3] 1-[1] l20




VIPサービス増築中!
携帯うpろだ|隙間うpろだ
Powered By VIPservice